+ More options
DRI Logo

Search

Search Results

This is an interview with Susan Barrett from Mountcallan and Inagh, county Clare. The interview was recorded by Cuimhneamh an Chláir Cuairteoir Geraldine Greene on 23 July 2012. Susan Barrett is aged 87 at the time of the interview. There are two recordings. In the first recordi

Ireland--Social life and customs | Ireland--Rural conditions | Women--Ireland--Social conditions

Object type is audio Object type is image   Mixed Types
Object Susan Barrett interviewshas no cover

This is an interview with Annie Corry (née Culloo) from Tulla, county Clare. The interview was recorded by Cuimhneamh an Chláir Cuairteoir Anne McNamara on 3 December 2011. Annie was born in 1923 and was aged 88 at the time of the interview. In the interview Annie talks about h

Ireland--Social life and customs | Ireland--Rural conditions | Saint Stephen's Day

Object type is audio Object type is image   Mixed Types
Object Annie Corry interviewhas no cover

This is an interview with Peggy Hogan (née O’Grady) from Feakle, north county Clare. The interview was recorded by Cuimhneamh an Chláir Cuairteoir Tomás Mac Conmara on 28 August 2010. Peggy Hogan was born in 1925 and is 83 at the time of the interview. There are four recordings.

Ireland--Social life and customs | Ireland--Rural conditions | Folklore--Ireland

Object type is audio Object type is image   Mixed Types
Object Peggy Hogan interviewshas no cover

Transcript: Bhí iascaire fadó ann agus bhí mac aige. Bhíodar amuigh ag iascaireacht (g)o maróidís ag Cuan na Gaillmhe ansin. Agus an lá breá (an)san bhíodar... Bhí an lá go ana-bhreá agus chuaigh soitheach aniar an fharraige

Tales -- Ireland | Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare

Object type is audio   Audio
Object Seacht sléibhte an óirhas no cover

Transcript: Bhí fear fadó ann agus bhí triúr mac aige. Agus chuaigh sé amach sa ngairdín lá dos na laethanta. Agus bhí sé ag rámhóireacht tríd an ngairdín nó go bhfaca sé éan 'na luí (thuas fí chrann) agus taobh óir agus taobh airgid uirthi. Agus

Tales -- Ireland | Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare

Object type is audio   Audio
Object An t-éan óirhas no cover

Transcript: Do bhí anso fadó, insa tseansaol... na seana-mhná a bhíodh insa tír, do bhídís ag sníomh a gcuid bréidín agus olainne. Agus má bhídís choíchint, do dheinidís a gcuid féin tweed agus flainín agus abhrais. Do bhí aon bhean amháin

Tales -- Ireland | Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare

Object type is audio   Audio
Object Billie Touras (cuid 1)has no cover

Transcript: Inseod féin mo scéal mar chualas ('s) ní dhéanfad dualgas bréige. Á mbeinn bodhar ní chloisfinn. Á mbeinn dall ní fheicfinn. Á mbeinn ann le tús na hóige bheadh seanscéal nó scéal nua agam. Ach ' réir mar thá sé agam inseoidh mé dhíbh

Tales -- Ireland | Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare

Object type is audio   Audio
Object Rí na Coille Glaise agus mac rí in Éirinnhas no cover

Transcript: Do bhí fear fadó ann agus bhí sé bocht. Agus bhí go leor muintearais aige. Ach ní raibh aon mhéin acu (a dhéanamh) aon mhaitheasa dhó. Agus do shuigh sé síos lá dhá laethanta. "Muise," a dúirt sé, "Tréigeann an fhéile agus fuara

Anecdotes -- Ireland | Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare

Object type is audio   Audio
Object Tréigeann an fhéilehas no cover

Transcript: (Do lean sí ar an)(...) é go dtáini' sé go doras an leasa. Agus nuair a tháini' sé[1] go doras an leasa do bhí sé imithe isteach go dtí an lios. Agus do dhún doras an leasa ina coinne. Do bhí sí ina seasamh taobh amuigh ' dhoras an le

Tales -- Ireland | Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare

Object type is audio   Audio
Object Billie Touras (cuid 2); uimhreachahas no cover

Transcript: Phósfainn Brídín Vesey Gan (cóta,) bróig ná léiní, Is a stór mo chroí, dhá m'fhéidir liom Go dtroiscfinn leat naoi dtráth, Gan bia gan deoch gan éadach In oileáinín i Loch Éirne Dh'fhonn mé agus tú a bheith in éindí Nó g

Folk songs, Irish | Accents and dialects - Irish language - Ireland: Clare

Object type is audio   Audio
Object Brídín Veseyhas no cover